Almancada Şehir ve Ulaşım: Tam Rehber

Almanya’da yaşarken veya seyahat ederken yol sormak, toplu taşıma kullanmak ve şehirdeki yerleri bulmak için bu derste öğreneceğiniz kelimeler ve ifadeler çok işe yarayacak.


1. Şehirde Önemli Yerler (Orte in der Stadt)

1.1 Ulaşım ve Altyapı

AlmancaTürkçeArtikel
der Bahnhoftren garı / istasyonder
der Hauptbahnhof (Hbf)ana tren garıder
der Bahnsteigperonder
der Busbahnhofotobüs terminalider
die Bushaltestelleotobüs durağıdie
die U-Bahn-Stationmetro istasyonudie
der Flughafenhavaalanıder
der Hafenlimander
die Autobahnotoyoldie
die Straßesokak / caddedie
der Platzmeydander
die Kreuzungkavşakdie
die Ampeltrafik ışığıdie
der Zebrastreifenyaya geçidider
die Brückeköprüdie
der Tunneltünelder

1.2 Kamu Binaları

AlmancaTürkçeArtikel
das Rathausbelediye binasıdas
das Krankenhaushastanedas
die Apothekeeczanedie
die Arztpraxisdoktor muayenehanesidie
die Post / das Postamtpostanedie/das
die Bankbankadie
die Polizeipolisdie
die Polizeiwachekarakoldie
die Feuerwehritfaiyedie
das Gerichtmahkemedas
das Finanzamtvergi dairesidas
die Botschaftbüyükelçilikdie
das Konsulatkonsoloslukdas

1.3 Eğitim ve Kültür

AlmancaTürkçeArtikel
die Schuleokuldie
die Grundschuleilkokuldie
das Gymnasiumlisedas
die Universität (Uni)üniversitedie
die Bibliothekkütüphanedie
das Museummüzedas
das Theatertiyatrodas
das Kinosinemadas
die Kirchekilisedie
die Moscheecamidie

1.4 Alışveriş ve Yeme-İçme

AlmancaTürkçeArtikel
der Supermarktsüpermarketder
das Einkaufszentrumalışveriş merkezidas
der Marktpazarder
die Bäckereifırındie
die Metzgereikasapdie
das Restaurantrestorandas
das Cafékafedas
die Kneipe / der Pubbar, meyhanedie/der
das Hoteloteldas
die Jugendherbergegençlik hostelidie

1.5 Eğlence ve Spor

AlmancaTürkçeArtikel
der Parkparkder
der Zoohayvanat bahçesider
der Spielplatzoyun parkıder
das Schwimmbadyüzme havuzudas
das Fitnessstudiospor salonudas
die Sporthallespor salonu (büyük)die
das Stadionstadyumdas

2. Yön Tarifi (Wegbeschreibung)

2.1 Temel Yön Kelimeleri

AlmancaTürkçe
linkssol
rechtssağ
geradeausdüz / doğru git
zurückgeri
um die Eckeköşeyi dönerek
die erste Straße linksbirinci sokak solda
die zweite Straße rechtsikinci sokak sağda
nach links abbiegensola dönmek
nach rechts abbiegensağa dönmek
überquerenkarşıya geçmek
die Straße überquerenyolu geçmek
bis zur Ampeltrafik ışığına kadar
an der Kreuzungkavşakta
gegenüberkarşısında
nebenyanında
vorönünde
hinterarkasında
zwischenarasında

2.2 Mesafe İfadeleri

AlmancaTürkçe
Es ist weit.Uzak.
Es ist nicht weit.Uzak değil.
Es ist nah.Yakın.
Etwa 5 Minuten zu Fuß.Yürüyerek yaklaşık 5 dakika.
Etwa 500 Meter.Yaklaşık 500 metre.
Sie können es nicht verfehlen.Kaçıramazsınız.
immer geradeaushep düz gidin

2.3 Yol Sorma Kalıpları

AlmancaTürkçe
Entschuldigung, wo ist…?Pardon, … nerede?
Entschuldigung, wie komme ich zum/zur…?Pardon, …’e nasıl giderim?
Können Sie mir helfen?Yardımcı olabilir misiniz?
Ich suche den Bahnhof.Garı arıyorum.
Ich bin fremd hier.Buraya yabancıyım.
Ich kenne mich hier nicht aus.Burayı bilmiyorum.
Ist es weit von hier?Buradan uzak mı?
Kann man zu Fuß gehen?Yürüyerek gidilir mi?

2.4 Yol Tarifi Cümleleri

AlmancaTürkçe
Gehen Sie geradeaus.Düz gidin.
Biegen Sie links ab.Sola dönün.
Biegen Sie rechts ab.Sağa dönün.
Überqueren Sie die Straße.Yolu geçin.
Gehen Sie bis zur Ampel.Trafik ışığına kadar gidin.
Der Bahnhof ist auf der linken Seite.Gar sol tarafta.
Das Museum ist auf der rechten Seite.Müze sağ tarafta.
Es ist direkt gegenüber der Kirche.Kilisenin tam karşısında.
Nehmen Sie die erste Straße links.Birinci sokaktan sola dönün.
Dann sehen Sie es auf der linken Seite.Sonra sol tarafta göreceksiniz.

3. Ulaşım Araçları (Verkehrsmittel)

AlmancaTürkçeArtikel
der Busotobüsder
die U-Bahnmetrodie
die S-Bahnbanliyö trenidie
die Straßenbahn / die Tramtramvaydie
der Zugtrender
das Autoarabadas
das Motorradmotosikletdas
das Fahrradbisikletdas
der Roller / der Scooterscooterder
das Taxitaksidas
das Flugzeuguçakdas
das Schiffgemidas
die Fähreferibotdie
die Bahntren / demiryolu (genel)die

3.1 Araç Kullanma Fiilleri

AlmancaTürkçeÖrnek
fahrengitmek (araçla)Ich fahre mit dem Bus.
fliegenuçmakWir fliegen nach Berlin.
steigen (ein/aus)binmek / inmekIch steige in den Bus ein.
umsteigenaktarma yapmakSie müssen in Hamburg umsteigen.
wartenbeklemekDer Bus wartet an der Haltestelle.
abfahrenkalkmak (araç)Der Zug fährt um 10 Uhr ab.
ankommenvarmakWir kommen um 15 Uhr an.
laufen / zu Fuß gehenyürümekIch gehe zu Fuß zum Bahnhof.

Önemli: “mit” + Dativ ile taşıt bildirme

  • mit dem Bus (otobüsle)
  • mit der U-Bahn (metroyla)
  • mit dem Zug (trenle)
  • mit dem Auto (arabayla)
  • mit dem Fahrrad (bisikletle)
  • zu Fuß (yürüyerek — araç değil, bu yüzden “mit” yok)

4. Toplu Taşıma ve Bilet

4.1 Bilet Türleri

AlmancaTürkçe
das Ticket / die Fahrkartebilet
die Einzelfahrttek seferlik bilet
die Tageskartegünlük bilet
die Wochenkartehaftalık bilet
die Monatskarteaylık bilet
die Streifenkarteçok bölmeli bilet şeridi (eski)
das 9-Euro-Ticket9 euro aylık bilet (tarihsel)
das DeutschlandticketAlmanya geneli aylık bilet
die Hin- und Rückfahrtgidiş-dönüş bilet
die einfache Fahrttek yön bilet
die erste Klassebirinci sınıf
die zweite Klasseikinci sınıf

4.2 Bilet Alma Cümleleri

AlmancaTürkçe
Einmal nach München, bitte.München’e bir bilet lütfen.
Hin- und Rückfahrt oder nur Hinfahrt?Gidiş-dönüş mü yoksa sadece gidiş mi?
Wann fährt der nächste Zug?Bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
Von welchem Gleis?Kaç numaralı peronda?
Muss ich umsteigen?Aktarma yapmalı mıyım?
Wo muss ich umsteigen?Nerede aktarma yapmalıyım?
Bis wohin gilt das Ticket?Bilet nereye kadar geçerli?
Das Ticket muss entwertet werden.Bilet kompost edilmeli.
Der Zug hat 10 Minuten Verspätung.Tren 10 dakika gecikmeli.
Der Zug ist pünktlich.Tren dakik.

4.3 Alman Toplu Taşıma Sistemi

KısaltmaAçıklama
DBDeutsche Bahn (Alman Demiryolları)
ICEIntercity-Express (yüksek hızlı tren)
ICIntercity (şehirlerarası tren)
RERegionalbahn Express (bölgesel)
S-BahnStadtschnellbahn (şehir içi hızlı tren)
U-BahnUntergrundbahn (metro)
MVV, HVV, BVGŞehir bazlı ulaşım şirketleri (Münih, Hamburg, Berlin)

5. Tren Garında Kelimeler

AlmancaTürkçe
der Fahrplantarife / sefer tablosu
die Abfahrtkalkış
die Ankunftvarış
das Gleisperon, ray
der Zugtren
der Sitzplatzoturma yeri
die Reservierungrezervasyon
der Schaffnerkondüktör
der Gepäckwagenbagaj vagonu
das Schließfachemanet dolabı
die Auskunftbilgi / danışma
die Wartehallebekleme salonu
der Ausgangçıkış
der Einganggiriş

6. Tam Diyaloglar

Diyalog 1: Yol Tarifi İsteme

Tourist: Entschuldigung, wie komme ich zum Hauptbahnhof? (Pardon, ana tren garına nasıl giderim?)

Passant: Kein Problem! Gehen Sie hier geradeaus bis zur Kreuzung. An der Kreuzung biegen Sie rechts ab. (Sorun değil! Buradan kavşağa kadar düz gidin. Kavşakta sağa dönün.)

Tourist: Und dann? (Peki sonra?)

Passant: Dann gehen Sie die zweite Straße links. Der Bahnhof ist dann auf der rechten Seite. Sie können ihn nicht verfehlen. (Sonra ikinci sokaktan sola dönün. Gar sağ tarafta. Kaçıramazsınız.)

Tourist: Ist es weit von hier? (Buradan uzak mı?)

Passant: Nein, etwa 10 Minuten zu Fuß. (Hayır, yürüyerek yaklaşık 10 dakika.)

Tourist: Vielen Dank! (Çok teşekkürler!)

Passant: Gern geschehen! (Rica ederim!)


Diyalog 2: Bilet Alma

Reisender: Guten Morgen! Einmal nach Hamburg, bitte. (Günaydın! Hamburg’a bir bilet lütfen.)

Schalterbeamtin: Hin- und Rückfahrt oder einfache Fahrt? (Gidiş-dönüş mü yoksa tek yön mü?)

Reisender: Einfache Fahrt, bitte. Erste oder zweite Klasse? (Tek yön lütfen. Birinci mi yoksa ikinci sınıf mı?)

Schalterbeamtin: Zweite Klasse kostet 49 Euro. (İkinci sınıf 49 Euro.)

Reisender: Gut. Wann fährt der nächste Zug? (İyi. Bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?)

Schalterbeamtin: Um 10:32 Uhr von Gleis 7. Muss ich eine Sitzplatzreservierung dazu machen? (Saat 10:32’de 7 numaralı peronda. Koltuk rezervasyonu da yaptırayım mı?)

Reisender: Ja bitte. Ich nehme ein Fensterplatz. (Evet lütfen. Pencere kenarı istiyorum.)

Schalterbeamtin: Das kostet dann insgesamt 53,50 Euro. (Toplam 53,50 Euro.)


Diyalog 3: Otobüste

Fahrgast: Entschuldigung, fährt dieser Bus zum Hauptplatz? (Pardon, bu otobüs ana meydana gidiyor mu?)

Fahrerin: Ja, in drei Stationen. (Evet, üç durak sonra.)

Fahrgast: Danke! Ich habe ein Tagesticket. Muss ich noch zusätzlich zahlen? (Teşekkürler! Günlük biletim var. Ekstra ödemem gerekiyor mu?)

Fahrerin: Nein, ein Tagesticket gilt für alle Busse und die U-Bahn in der Stadt. (Hayır, günlük bilet şehirdeki tüm otobüsler ve metro için geçerli.)

Fahrgast: Super! Und wo muss ich aussteigen? (Harika! Nerede inmeliyim?)

Fahrerin: Bei der dritten Haltestelle — “Rathausplatz”. Ich sage Bescheid. (Üçüncü durakta — “Rathausplatz”. Haber veririm.)


7. Pratik Alıştırmalar

Alıştırma 1: Nasıl Gidilir?

Aşağıdaki yerler için “mit + araç” yapısını kullanarak cümle kurun:

  1. U-Bahn → ____________ fahren
  2. Fahrrad → ____________ fahren
  3. Fuß → ____________ gehen (dikkat: zu Fuß!)
  4. Zug → ____________ fahren

(Cevaplar: 1-mit der U-Bahn, 2-mit dem Fahrrad, 3-zu Fuß, 4-mit dem Zug)


Alıştırma 2: Yol Tarifini Sıralayın

Bu cümleler karışık verilmiştir. Doğru sırayı bulun:

A. “Dann biegen Sie links ab.” B. “Der Bahnhof ist auf der rechten Seite.” C. “Gehen Sie geradeaus bis zur Ampel.” D. “An der zweiten Kreuzung biegen Sie rechts ab.”

(Doğru sıra: C → D → A → B)


Alıştırma 3: Türkçeye Çevirin

  1. Der Bus kommt in fünf Minuten.
  2. Muss ich umsteigen?
  3. Gehen Sie geradeaus und dann links.
  4. Das Museum ist gegenüber der Bank.

(Cevaplar: 1-Otobüs beş dakika sonra geliyor. 2-Aktarma yapmam gerekiyor mu? 3-Düz gidin ve sonra sola. 4-Müze bankanın karşısında.)


Özet Tablosu

KategoriÖnemli Kelimeler
Şehir yerleriBahnhof, Krankenhaus, Supermarkt, Bank, Museum
Yönlerlinks, rechts, geradeaus, um die Ecke
AraçlarBus, U-Bahn, Zug, Auto, Fahrrad
BiletFahrkarte, Tageskarte, Hin- und Rückfahrt
Fiillerfahren, einsteigen, aussteigen, umsteigen

← Ders 11: Giyim ve Kıyafetler | → Ders 13: Hava Durumu ve Mevsimler